
Je telefoon gaat over. Je ziet op je display dat het een buitenlands telefoonnummer is. Het begint met 0049 of +49. Dat is het kengetal van Duitsland.
Ai, Duits, dat is niet je moedertaal en het was ook niet je beste vak op school. Hoe ga je nu de telefoon opnemen in het Duits?
Opnemen van de telefoon
Je begint het gesprek altijd met een begroeting. In het Duits is dat ‘Guten Morgen’ (goedemorgen), ‘Guten Nachmittag’ (goedemiddag), ‘Guten Abend’ (goedenavond). Daarna zeg je de naam van je organisatie en vervolgens zeg je je eigennaam. Het wordt dan:
Guten Morgen/… Nachmittag/… Abend, [naam organisatie], mein Name ist [voor- en achternaam].
Naam niet goed verstaan?
Een andere taal is altijd lastig. Het kan dus gebeuren dat je de naam van de beller niet goed verstaan hebt. Op de volgende manier vraag je nogmaals om de naam:
Wie ist Ihr Name bitte?
Vragen waarover het gaat
Neem je de telefoon op als telefonist(e)/receptionist(e), dan wil je graag weten waarover het gaat, voordat je iemand doorverbindt. Dat doe je met de volgende zin:
Worum handelt es sich?
Doorverbinden van het telefoongesprek
Stel dat je niet degene bent die de beller wilt spreken. Dan verbind je de beller door naar een ander. Dat doe je dat met de volgende zin:
Einen Moment, bitte. Ich verbinde Sie mit Herrn / Frau [achternaam].
In de wacht zetten
Wil je iets uitzoeken en wil je niet dat de beller alles kan horen? Dan zet je de beller in de wacht. Dat doe je als volgt:
Bleiben Sie bitte am Apparat. Einen Moment, bitte.
De lijn terugnemen
Neem je een lijn terug uit de wacht of neem je een lijn terug nadat je iemand hebt proberen door te verbinden? Dan bedank je de beller altijd voor het wachten:
Herr / Frau [achternaam]? Danke fürs warten.
Niet aanwezig
Als je wilt aangeven dat de persoon niet aanwezig is, dan meld je dat als volgt:
Tut mir Leid, Herr / Frau [achternaam] ist leider nicht da.
Bericht aannemen
Het hoort bij klantgericht telefoneren dat je daarna vraagt of je een bericht aan mag nemen. Dat doe je als volgt:
Möchten Sie ihm / ihr eine Nachricht hinterlassen?
Beëindigen van het gesprek
Om het gesprek vriendelijk te besluiten, zeg je het volgende:
Vielen Dank für Ihren Anruf. Auf Wiederhören!
Wil je de zinnen onder handbereik hebben? Download dan hier de Duitse zinnen voor gebruik aan de telefoon.
Je hebt gezien hoe je in het Duits verschillende zinnen zegt aan de telefoon. Hiermee kun je aardig uit de voeten. Wil je meer leren over de Duitse taal? Kijk dan eens bij de taaltraining Duits van NIOW. Bekijk ook hoe je de telefoonbehandeling in het Engels en Frans doet.
“Boze klanten of slecht nieuws brengen me van m’n stuk.”
Herken je dit? Wacht niet langer en zet vandaag nog de eerste stap! Schrijf je nu in voor de online training klantgericht telefoneren en ontdek hoe je professioneel en klantgericht telefoneert met klanten.

“Een hele goede telefonietraining om beter klantgericht te telefoneren. De training wordt stapsgewijs goed verlopen met bij elke unit een nieuw onderwerp om goed in te lezen, te begrijpen en fouten te herkennen.” – Thomas
